martes, 27 de marzo de 2012

Sangre y negocios en Afganistán


Poco a poco vamos a intentar ir retomando el pulso a este blog que con tanta ilusión comencé. Hoy traigo a la palestra una información de The Independent del pasado domingo 18 de marzo.

Se trata de una información sobre el reparto de los recursos naturales de Afganistán, y, como se puede leer en el enlace, subtitula: “Los aliados pagan con sangre mientras otros traman explotar los recursos naturales de Afganistan”
El tema es que, al parecer, con el área entrando en un tiempo de relativa tranquilidad, llega el momento de meter el bocado a los recursos que yacen bajo la superficie de Afganistán. En esa carrera parece que China, India, Rusia e Irán (ya ven que cuatro) se han adelantado y están firmando contratos con las autoridades afganas no sólo para la explotación de los recursos sino para la creación de infraestructuras (vías férreas, carreteras) que permitan el transporte de esos recursos fuera de Afganistán. Y están comenzando a montar instalaciones a tal fin, instalaciones que son protegidas por las fuerzas del orden y el ejército afgano (que deben lo que hoy son a los fondos y recursos humanos que americanos y británicos han empeñado en la tarea). Mientras, como saben, británicos y americanos siguen con fuerzas destacadas en la zona intentando pacificar lo que va quedando (según dicen).

En esa información se dan dos cifras: la guerra ha costado a EU y a UK 2.100 vidas y 302.000 millones de libras y no sólo me han llamado la atención las cifras, sino el tono general del artículo, en donde se pueden leer frases como “el pozo de sangre y dinero que es Afganistán está a punto de pagar dividendos. Pero no será a los países que han hecho el inmenso sacrificio...”

El artículo desglosa las inversiones tanto en explotaciones mineras, de gas y de petróleo como de infraestructuras. Inversiones que se están realizando mientras las fuerzas británicas y americanas se ocupan de la pacificación del país. El comisionado de la UN habla de la timidez de las compañías occidentales para trabajar en entornos de riesgo y de cómo se saben “mover” las empresas chinas con los caciques locales. El embajador británico se queja de la nula aportación a la seguridad por parte de las compañías. Además, dan el dato de que la factura anual de seguridad en Afganistán es de 4.000 millones de libras al año. Todo bien clarito. El que quiera entender, que entienda.

Me gustaría centrar el debate más allá del argumento central del artículo. US y UK han pagado ese “amount of money”, porque era su dinero, pero no han pagado 2.100 vidas. Las vidas son de los pobres infelices que las han puesto. En España tenemos debates similares, las vidas, los derechos, son de los ciudadanos, no de los territorios. Supongo que a las pobres madres americanas y británicas que han dejado un hijo en Afganistán, esta disposición que hace el estado de las vidas de sus hijos no les parecerá del todo bien,... ¿o si?. Hablando con un conocido americano, me explica que cuando alguien se alista en el ejército, sabe que puede darse el caso de entregar la vida, y el estado ha pagado un sueldo y una indemnización a la familia, por lo que sí ha tenido un coste y puede plasmarlo en la factura, tal y como están haciendo los reporteros del independent.
En cuando a las madres afganas cuyos hijos se han llevado por delante las fuerzas extranjeras, no las preguntamos la opinión sobre quién debería explotar los recursos de su país porque todavía somos personas y nos gusta pensar que nos comportamos como tales...

Recomiendo el artículo encarecidamente. Está lleno de paradojas y visto desde fuera resulta muy revelador sobre el estado del mundo. Puede resultar hasta gracioso de no ser por lo macabro. Por otro lado, si habéis leído a Niño Becerra, os parecerá que su teoría sobre la pérdida de poder de los países en favor de las compañías se plasma claramente en el día a día de Afganistán.

Dejo la reflexión para las inquietas conciencias que pierden el tiempo con este blog.

Siglas que aparecen en el artículo:
IoS: Independent on sunday (se refiere a que es un reportaje del equipo que publica el dominical)
MP: (member of parliament) diputado.

Una nueva era está naciendo. La era de los ciudadanos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario